#Human Rights
Target:
Ahmed Shaheed , Amnesty , UN, Navi Pillay,HRW, EU members Ban Ki Moon, IR Embassies,
Region:
Iran
Website:
www.facebook.com

UPDATE August 15, 2012

The organization also learned of the release on bail of Mohammad Solimaninya, head of the social networking site u24, after he paid a bond of 500 million tomans (approx. 400,000 euros). He was arrested on 28 May for a second time after he was summoned to Tehran’s Evin prison.

SOURCE : Reporters Without Borders

UPDATE: CNN July 4, 2012

Prominent Iranian literary translator missing, source says:

A prominent Iranian literary translator is missing, just weeks after being released from Tehran's notorious Evin Prison, a source close to him said Monday.
The individual said Mohammad Soleimani Nia, 40, hasn't been seen since he responded to a call from authorities last Wednesday to retrieve personal belongings that had been confiscated. He was to pick up items, including his driver's license, computer and passport at an office near Evin Prison.

The source gave this chronology of events leading up to his disappearance:

-- In late November 2011, Soleimani Nia was questioned by security and intelligence officers. Friends and family aren't sure of the motive behind that questioning, because phones are monitored in Iran and Soleimani Nia was tight-lipped about the experience, which resulted in his being barred from leaving the country.

-- On January 10, officials called him to the Revolutionary Court. The court hears cases of smuggling, blaspheming, inciting violence or attempting the overthrow of the Iranian government.

-- After arriving at court, Soleimani Nia was accompanied by security guards to the home he shares with his parents in Karaj, outside Tehran. The guards searched the house, seizing electronic devices and documents, and prohibited Soleimani Nia from speaking to his parents.

-- Soleimani Nia was then detained on unknown charges, then released on bail in May. He was freed after agreeing to suspend a hunger strike after 28 days. During part of that time, he reportedly was held in solitary confinement in Evin Prison, notorious for its harsh conditions.

This, the next chapter in Soleimani Nia's on going saga, has many people close to him deeply concerned.
"We don't even know if he made it (to the office near Evin Prison) or if he was just kidnapped as soon as he left the house," the source said. "This is very disturbing. To this point, no authorities have taken responsibility regarding this and we don't know where he is."

Associates have previously described Soleimani Nia as being physically delicate.

Firoozeh Dumas, an Iranian-American author whose best-selling book "Funny in Farsi" Soleimani Nia translated for the Iranian audience, described her friend as "a very gentle soul" and "a model citizen, who loves his country, his family and culture."
"Mohammad Soleimani Nia is also the most nonpolitical person I have ever met," Dumas said.
"He translated 'Funny in Farsi' simply because he wanted to share with his fellow Iranians a book that he had enjoyed in English," she said.
Soleimani Nia also is considered a tech pioneer by his peers; he is credited for launching an Iranian social networking website comparable to LinkedIn called U24, a portal for Iranian professionals seeking jobs.
"Given the high unemployment rate, he should be celebrated for his desire to help the Iranian economy. If he lived in America, he would be called a nerd. In Iran, he's a prisoner," Dumas said.
CNN tried calling the spokesman for the Iranian foreign minister but has yet to receive an official response regarding Soleimani Nia's case.

UPDATE

Iranian translator released from notorious Tehran prison

CNN May 24, 2012

A prominent Iranian literary translator imprisoned since January on unknown charges has been released on bail, a source close to the family said Wednesday.
Soleimani Nia has yet to be charged.
This month, Nia agreed to suspend a hunger strike after 28 days. He had written a letter of protest to authorities and was told that it would be considered only if he ended his hunger strike, the source said.
Behind bars, he spoke to his family sporadically, the source has said.
Nia was in solitary confinement in Tehran's Evin prison, notorious for its harsh conditions, for some of his time in custody, the source said in April. He was then moved to a general section of the prison.
Associates have previously described Nia as being physically delicate.
Firoozeh Dumas, an Iranian-American author whose best-selling book "Funny in Farsi" Nia translated for the Iranian audience, described her friend as "a very gentle soul."

UPDATE

CNN May 4, 2012

Iranian translator halts hunger strike, source says

A prominent Iranian literary translator imprisoned since January on unknown charges has suspended his hunger strike after 28 days, a source close to the family said Thursday.

Soleimani Nia had written a letter of protest to the authorities and was told that it would be considered only if he ended his hunger strike, the source said.
For this reason, he has halted his protest for one week to see if the authorities will look at the letter, the contents of which are not known, the source said.
In the course of his 28-day hunger strike, Nia has needed medical treatment on one occasion and remains in a prison hospital ward.

He will be able to consume only non-solid food for a while because of the effects of the hunger strike on his digestive system.

The last time he spoke to his family was a few days ago and very briefly, according to the source. Nia was in solitary confinement in Tehran's Evin prison, notorious for its harsh conditions, for some of his time in custody, the source said last month. He was then moved to a general section of the prison. Associates have previously described Nia as being physically delicate.

Firoozeh Dumas, an Iranian-American author whose best-selling book "Funny in Farsi" Soleimani Nia translated for the Iranian audience, described her friend as "a very gentle soul."

Literary translator Mohammad Soleimani Nia, 39, has been detained in Iran since January 10 for unknown reasons.

Family and friends of a well-known literary translator in Iran are concerned for his well-being after he was detained for unknown reasons nearly two weeks ago.

Mohammad Soleimani Nia, 39, has been held since January 10, according to a source close to his family.

The family doesn't know where he's being detained or why he's being questioned, but they fear he is in solitary confinement at Tehran's notorious Evin prison, according to the source. The prison is known for its harsh conditions.

Soleimani Nia's family is "so worried about his health," said the source, who did not want to be named for safety reasons. "He's not a strong person physically."
His ordeal began in late November when he was questioned by security and intelligence officers. Friends and family aren't sure the motive behind that questioning as phones are monitored in Iran and Soleimani Nia was tight-lipped about the experience, which resulted in him being banned from leaving the country, according to the source.

On January 10, officials called him to the Revolutionary Court, where he reported that morning. The court hears cases of smuggling, blaspheming, inciting violence or trying to overthrow the Iranian government.

After arriving at court, he was accompanied by security guards to the home he shares with his parents in Karaj, outside Tehran. The guards searched the house, seizing electronic devices and documents, and prohibited Soleimani Nia from speaking to his parents, the source said.

His whereabouts have been unknown since the guards left the home with Soleimani Nia in their custody.

Immediate & Unconditional Release of Mohammad Soleimani Nia.

The Immediate & Unconditional Release of Mohammad Soleimani Nia petition to Ahmed Shaheed , Amnesty , UN, Navi Pillay,HRW, EU members Ban Ki Moon, IR Embassies, was written by Anette Meyer and is in the category Human Rights at GoPetition.