| Home | Bookmark | Tell | Active petitions in over 75 countries | Follow GoPetition |
Petition Tag - japan
Japan, a candidate of the 2020 Summer Olympics, is a exclusivistic country, that continues contemptful demonstrations.
In Tokyo, extremely aggressive demonstrations targeting Korea is being held. At these demonstrations, Japanese are using violent wordings such as "send the Koreans to gas chambers," and "let's hang Koreans." Japan's demonstrations are no different from the ones held by the Nazis.
The bigger problem is that even when the demonstrators resort to violence and social disorder, the Japanese police are doing nothing to restrain these behaviors. Rather, they are protecting the demonstrators. This is because the violent demonstrators have ties to the Yakuza, violent criminal organizations. Moreover, the media is heavily influenced by the parties related to the violent demonstrations. This implies that Japan's extreme rightist politicians are involved as well.
Some may think that these demonstrators are only a small part of Japan. In contrary to this belief, most Japanese believe that they are victims of a nuclear bomb, rather than that they are past war criminal nation. Instead of repenting for their past war crimes, they are denying their crimes against comfort women, and invasions. Germany, a war crime nation during WWII just as Japan is very different.
Moreover, Japan is creating territorial disputes with neighboring nations, and is attempting to regress back to past militarism.
2. Demand Accountability for Those Responsible for the Fukushima Nuclear Disaster 
After over a year and a half, not a single person has been held accountable for the catastrophic accident that happened at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in March 2011.
The report of the independent investigation commission set up by the Japanese Diet published in July 2012 unequivocally states that the accident was man-made; TEPCO did not take appropriate measures against the potential risks of tsunami already identified; and the collusion of the government oversight agencies with the nuclear power industry compromised safety. [for the report, go to
http://warp.da.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/3856371/naiic.go.jp/en/report/index.html]
In June 2012, a group of over 1,300 people who lived in Fukushima at that time filed criminal charges against 33 individuals, which include former TEPCO executives, government officials in charge of nuclear safety in Japan, and the current Radiation Health Risk Management Adviser appointed by Fukushima Prefecture. The charges were filed with the Fukushima District Prosecutor's Office on the grounds of professional negligence resulting in death and injury, and environmental pollution offense.
The written statements submitted by each plaintiff tell stories of agony of how their daily lives were suddenly uprooted and their human rights violated. No government assistance has been provided for the evacuation of children, and most have been left in dangerously contaminated areas in Fukushima. The impact of radiation exposure on their health is becoming more evident, while the government continues to deny this grim reality.
The second group of an additional 10,000 plaintiffs from the rest of Japan are expected to join this case on November 15, 2012. Now we need to put pressure on the Fukushima District Prosecutor's Office, so that it will not just go through motions, but conduct a thorough investigation that would result in the actual prosecution of the individuals charged. This is only the first step, and a critical one.
3. The U.S. Must Avoid the Trap on East China Sea 
We, as people concerned about peace in the world, write to call your attention to growing tensions Japan has provoked in East Asia in its territorial disputes with neighboring countries, and urge your actions to exercise a U.S. role in deterring the continuation of such provocation.
As the world marks the 67th anniversary of Japan’s unconditional surrender that concluded World War II, we are again haunted by the memories of Japan’s militarism and imperialistic expansionism that propelled its invasion of Asia and the attack on Pearl Harbor.
Japan has never formally repented for its atrocities against the world. Its leaders continue to worship the Yasukuni Shrine where war criminals’ tablets are kept. Its right-wing activists have repeatedly sought to rewrite textbooks to distort its war history. There are more signs that its extremists, in a heady romanticism with Japan’s prewar “glory” in which violence and aggression were exalted, have been stepping up their attempt to revive Japan’s militarist past.
A most recent example is the Japanese move to “nationalize” the Diaoyu (called Senkaku by Japan) Islands. The move is reopening the old wounds an imperialistic Japan inflicted upon the people of the region and fueling concerns about peace and stability in the area.
The Diaoyu Islands are unequivocally territories of China, which Japan failed to return to their rightful owner at the end of World War II.
The Cairo Declaration of 1943 asserted that “Japan shall be stripped of all the islands in the Pacific which she has seized or occupied since the beginning of the First World War in 1914, and that all the territories Japan has stolen from the Chinese, such as Manchuria, Formosa, and the Pescadores, shall be restored to the Republic of China. Japan will also be expelled from all other territories which she has taken by violence and greed.”
Numerous historical documents, some dating back to as early as 1403, recorded the Diaoyu Islands as part of China. Japan seized the islands and Taiwan after the Sino-Japanese war in 1894. In 1941, a court in Tokyo ruled that the Diaoyu Islands belonged to Taiwan, settling a dispute between Taiwan and Ryukyus (Okinawa) – both governed by Japan at the time – regarding the governance of the islands. Throughout history, fishermen from Taiwan have been fishing around the Diaoyu Islands.
With Japan’s return of Taiwan to China in 1945, the Diaoyu Islands should also have been returned as part of Taiwan. However, in the Okinawa Reversion Agreement signed in 1971, the U.S. ambiguously and inappropriately included the Diaoyu Islands as part of Ryukyus that it reverted to Japan the next year, thus planting the main cause for the current dispute.
4. We are fans of JIN AKANISHI (Loyal Subject) 
It's just for know who love Jin Akanishi. Thanks.
English:
The market is satured of generes that are too bored. we need that the series Tenchu gone back with the players. So far we have only imitations of theese game that big moments made us feel in the past. Really the fans and the public in general will be grateful that these proyect can become in a reality.
__________________________________________
Español:
El mercado está saturado de géneros que ya cansan, necesitamos que la saga Tenchu vuelva a los jugadores, hasta ahora no han habido más que imitaciones de dicho juego que grandes momentos nos hicieron sentir en el pasado, realmente los fans y el público en general estará agradecido de que este proyecto pueda convertirse en una realidad.
6. Autumn: back to the U.S. from Japan 
Autumn Lynn Teixeira went on a vacation with her parents to Japan a few weeks ago. They told her that they would come back in a month. Shortly after they told her that they are staying in Japan.
Autumn and I are about to start High School and wouldn't want to miss it for the world. She was depressed when she found out she was staying in Japan.
I'm trying to persuade her parents into letting Autumn come back. She doesn't want to be in Japan.
7. Bring Moon Kana to Romania! 
Kana have had a lot of concerts in Europe, because she really loves her fans.
If she knew about her Romanian fans, she would probably think to come to Romania.
If we get enough signatures, I will send her the petition. Our purpose is to bring her in Romania at Otaku 2013.
8. URGENT! STOP restart of Ohi (Oi) Nuclear Power plant, Fukui Japan 
Japan moved closer to restarting the first of the nation's 50 idled nuclear plants as the prime minister signaled that he might order a start-up as early as next week.
Now, the fate of Kansai Electric Power Company's Ohi plant reactor #3 and #4 in western Japan are in the hands of prime minister Noda after Fukui prefecture formally accepted restart of 2 reactors on 16th June after Ohi town/Fukui prefectural nuclear commission approval.
Some experts are warning that another big earthquake may happen this very year. If they are right, another Fukushima disaster will be inevitable.
If the three active fault lines around Ohi power plant move together it could reach 1,270gul. The Ohi plants safety stress tests are based on 700gul, only taking into account worst case scenario for two faults not the three. Wakasa Gulf of Fukui prefecture holds not only Ohi but Takahama, Mihama, Tsuruga and Monjyu; total of 14 nuclear plants.
As a responsible member of the international community, Japan should not make a decision which exposes the world to a new risk of radioactive contamination.
We call on all citizens of the world to stand with us and appeal to Prime minister Noda before he make a final decision on the restart of Ohi nuclear power plant.
If the restart of Ohi is forced to go ahead, the rest of the nuclear power plants in Japan may also be restarted.
Please spread the word, we do not need another Fukushima!
9. The US Needs a Hello Kitty Magazine 
Many countries and regions other than the US have Hello Kitty magazines and we feel that the US could use one.
10. Save the University of Canberra's Japanese Language Program 
Dear Reader,
The University of Canberra has proposed to cancel the Japanese Language Program. As a current student of the program I urge everybody to help convince the preservation of such a great university course.
With many students in the middle of their degrees this cancellation would cause so much stress and many problems. Especially for the ones who decided to go to university to specifically learn the Japanese Language.
The Japanese Program has allowed many students to learn the language and culture, which is important in the current globalizing world and especially in our very multicultural Australia. It has helped create great friendships with many Japanese students on exchange at the university and also while benefiting local students, it is a very attractive course for international students.
The university has agreements with several universities in Japan and while we have students anticipating going on exchange in Japan, we also receive many Japanese students to learn English. This is a great way to represent our university and our country.
Please help us maintain this excellent, well developed language course with the best, most encouraging teachers by signing this petition.
The past students, current students and future students appreciate your help.
11. We want Namie in Italy & Europe! 
We want a concert of Japanese singer Namie Amuro in Italy!
12. The UN should recognize Japanese War Crimes as an act of Genocide 
In WWII the Japanese committed a genocide on the Chinese, Korean, Filipinos, Malays, Vietnamese, Cambodians, Indonesians, and the Burmese. The Japanese murdered women, children and men who weren't part of the war and sometimes raped them. They made women their sex slaves. One of their most horrific act was the Rape of Nanjing.
They committed cruel acts on POWs lie bury them alive, used chemical weapons to kill many ( Hilter refused to use and the Nazis had tons of chemical weapons ), etc.. Find out more at your local library or search Japanese War Crimes.
Hunting whales has dated back to 3000BC and should have been made illegal years ago. The ocean is their home just like the land is ours, they did nothing to hurt us so why should we kill them?
They are beautiful creatures and they will become extinct if you ignore all the petitions people are making to get your attention.
14. Support Hospital Ship 支持醫療船 
Japan is considered as an easternmost small island with limited resources. Yet, if the volume and the depth of the sea are considered, Japan ranks fourth in the world. With this favourite marine background, Organization of Mobile Hospital International (OMHI)was established as a fair and independent non-governmental organization. We aim primarily for constructing Japan-made hospital ships, which help contribute to world peace.
Our proposed hospital ship will deal with natural disasters such as the earthquake or an outbreak of epidemic (e.g. Bird Flu and new influenza.) As for international need and demands, hospital ship will provide worldwide humanitarian support in devastated areas, for example Indochina, Haiti and Chile, where quake and tsunami are in the offing. We will help to maintain the security and to improve the safety in conflict regions.
Nowadays, registered hospital ships come from 14 countries and 4 non-governmental organizations, but none of them belongs to Japan. There is no denying that hospital shipwill provide medical services, whereas world peace is a more important issue to deal with. Japan could make fairly contribution to the issue by utilizing her oceanographic technology.
We have started this project since a private workshop held in Tokyo in February 25, 2011. Influential people from various quarters participated in the workshop and exchanged their opinions actively. If you share our mission, we would like invite you be a part of us, constructing hospital shipto stabilize international maritime safety.
日本素來被視為一個的資源小國,國土面積排名僅列全球第61。然而,倘若把專屬經濟區及領海面積計算在內,日本則排名第六(總面積共4.47百萬平方米),海洋深度及海水量全球排名第四,水域優良,海事條件也相當優厚。具備優良海事條件,國際移動醫療中心是一個公平獨立的非政府組織,旨在在日本建造醫療船,為世界和平出一分力。
1995年1月17日阪神大地震後,日本學術會議上已經提到建造醫療船的緊急性。關東東北太平洋沿岸的海嘯一瞬間吞噬超過兩萬名居民,加上嚴重的核災,我們是需要醫療船的。 我們籌劃的醫療船將足以處理地震及疫症(例如禽流感或其他新型流感)爆發等自然災難。醫療船也會因應國際需要,為世界各地受災地區提供服務,包括東南亞、海地及智利等受到地震及海嘯影響的地方,會保障並促進當地的安全性。
目前,全球共有14個國家及4個非政府組織註冊醫療船,可惜尚未有來自日本的申請。一般而言,醫療船由軍隊主理,以確保其流動性和運作系統足以提供自給自足、即時及長遠的醫療服務,包括隔離及疏散等。而我們的團隊也會備有各種流動醫院設備,目標是將醫療船駛向世界各地提供緊急醫療服務。在非緊急時期,會有各種活動如醫療培訓、醫療教育和推動和平的活動等。我們以不影響現存醫療系統為原則,為環保、和平及人道救援工作作出貢獻。
2011年2月25日,我們開始這項計劃。參與計劃的人士均是來自不同界別的重要人物,並熱心地交流意見。如果閣下支持我們的理念,我們誠邀你一同為維持世界和平略盡綿力,參與這項意義重大的醫療船建設計劃!

15. pour une transparence totale sur la radioactivité de l’air que nous respirons 
Plus de 60 laboratoires d’analyse équipés de détecteurs de très haute précision sont répartis sur l’ensemble de notre planète et contrôlent quotidiennement la radioactivité de l’air. Leur mission : rechercher les très faibles quantités de produits radioactifs qui pourraient indiquer qu’un essai nucléaire a été effectué en violation du Traité d’Interdiction Complète des Essais Nucléaires (TICEN).
Les résultats de ces analyses permettraient de suivre, jour après jour, et depuis le 12 mars 2011, l’avancée des masses d’air contaminé par les rejets radioactifs de la centrale nucléaire de FUKUSHIMA DAIICHII. C’est impossible car les données sont confisquées par les Etats. Les résultats sont transmis à des organismes officiels qu’ils sélectionnent et qui sont tenus de ne rien divulguer. Le réseau international de mesure est financé par de l’argent public.
Les populations ont droit à cette information. Tous les chiffres doivent être publiés et non pas quelques chiffres soigneusement choisis par les autorités.
16. STOP Nuclear Power Plants in Earthquake/Tsunami Reachable Areas 
In the whole Japan, China, Taiwan, Korea, Romania, Spain, USA (specially California) etc., there are many nuclear energy power plants under the huge risks of earthquakes and/or tsunamis.
The accident of Fukushima [Mar.11,2011], Japan, as well as the former accident of Kashiwazaki (Niigata) [July 16,2007], Japan, caused by earthquakes shows the total incompatibility of nuclear energy plant in the area where the earthquake and/or tsunami are reachable.
Thus, we shall ban the operation of nuclear power plant in such area immediately, as the first step of total prohibition of nuclear power plants in this planet.
In Japanese:
日本全土、中国全土、台湾、朝鮮半島全部、ルーマニア、スペイン、米国(特にカリフォルニア)などには、地震発生の危険性が非常に高いにもかかわらず、たくさんの原発があります。
2011年3月11日の福島第一原発事故、加えて、2007年7月16日の柏崎原発事故は、地震や津波の発生が少しでも予想される地域での原発稼働は安全性が確保できないことをはっきりと示しました。
世界から原発を撤廃する第一歩として、こうした災害に襲われる可能性のある地域での原発の建設、稼働をいますぐやめてもらいましょう。
署名の内容:
IAEA(国際原子力機関)へ
地震・津波の到達可能性のある地域での原発建設および稼働を禁止する勧告を出してください。
署名手順ガイド・感想ノート(日本語): http://fromkobewithlove.blogspot.com/
17. Pray for Japan & Help Japan 
An earthquake of magnitude 9.0 hit Japan on March 11th.
The confirmed death toll from a 9.0-magnitude earthquake and devastating tsunami on March 11 that hit northeastern and eastern Japan has jumped to 5,321 and 9,329 others people remained missing as of 2 p.m. (0500 GMT) on Thursday, the government announced.
I know that not everyone has enough extra funds to make a significant donation on their own, but if we all take our small amounts and put them together, then perhaps we have a chance to make a real difference. We have to start thinking about the entire world as a whole and people as humans all living together in it in stead of separating feelings, funds and assistance by geographical location. HELP NOW!!!
THE FACTS:
A massive 8.9/9.0 magnitude earthquake hit the Pacific Ocean nearby Northeastern Japan at around 2:46pm on March 11 (JST) causing damage with blackouts, fire and tsunami.
The earthquake and tsunami that has struck Japan has left a trial of devastation and sparked fears of a nuclear disaster.
Please visit the following link for more up to date info:
http://www.msnbc.msn.com/id/42101198/ns/world_news-asiapacific/?GT1=43001
19. Protesting Japan's sexually explicit content in anime 
Dear anime lovers and japanese tv producers, I beseech every adult to look at anime like queen's blade and seikon no qwaser. I must warn everyone that these anime may contain sexually offensive material, but I want to make it known that japan's anime tv deserves better than this. Please help me petition to take away offensive material like this from japanese tv.
NOTE: Do NOT however take away simple fanservice like that in the anime High school of the dead and ai yori aoshi.
All japanese translators please help me verify if this petition goes against japan/international law and advise me on this.
ALSO please help me write to the japanese press about reducing sexual content on their tv and making it family friendly. Thank you.
TOGETHER WE CAN MAKE A DIFFERENCE!!! PLEASE SUPPORT!!!
agrigato gosaimasu!!!
ありがとう
20. CODE GEASS SEASON 3 WITH LELOUCH 
A season that starts where is leaves off instead of an other era and a different main character.
LELOUCH WILL ALWAYS BE THE LEAD! :) ALL HAIL LELOUCH!!!!! BUT even if you want lelouch to die you can still sign becuase no one wants season 3 to begin in a different era. when i mean different era i mean olden days with no nightmares. I was reading the manga of what is supost to be the new season soon so yeah to e and a LOT of other people it would be A LOT Better if it picked up maye a year or a few after season 2.
No offence to everyone that doesn't agree and to maybe the makers. Please everyone sign this peition i am sure it will help out a lot. Us FANS WILL STICK TOGETHER, if you have any others ideas of what should be in ths season feel free to comment oK?
WELL ANYWAY
THX
KURISTARU RAMU
LELOUCH-LOVER
每年在日本都有超過二萬隻海豚及小型鯨類被漁船圍捕、魚叉及船 頭捕獵等方法捕殺而死。日本的海豚獵殺行為,以及其背後所引申的動物權益及生態保育問題,已逐漸引起愈來愈多的國際組織關注,包括國際捕鯨協會(IWC)。此外,本年在奧斯卡得獎的紀錄片《海豚灣》赤裸地暴露了日本屠殺海豚的行為,更是進一步地引起了社會大眾的關心。
在過去20年,已有超過40萬隻鯨豚動物在日本水域被殺。其中一種捕獵海豚方法名為「漁船圍捕」,多艘漁船會以漁網把海豚及小型鯨類圍起,再把牠們趕進淺水區域,在灣內的漁民便會把海豚殺死,用作日後製成各類產品。在日本太地(Taiji) 及Futo,大部分海豚都會即場被屠宰,有些被宰殺時仍然清醒。之後,牠們便會被運上貨車,被製成各類肉類製品及肥料。另外,一些年青的海豚則會被「救起」,被賣往各個水族館作表演用途。這正是推動海豚捕殺的主因,很多漁民都承認若不是水族館行業付出高價,他們也不會繼續捕殺海豚。
2010年10月14日是國際反對日本屠殺海豚及小型鯨類的抗議日。全球數以萬計的環保組織代表及個人將會到當地的日本領事館進行和平抗議行動,希望迫使日本停止捕殺海豚。除了參加是次抗議行動外,我們亦呼籲大家簽名聯署本聲明,以表達對日本屠殺海豚行為的不滿。所有簽名經整理後將會轉交日本政府的有關部門。
若需要更多有關資料,請瀏覽以下網址:
日本海豚日:www.SaveTaijiDolphins.org
紀錄片《海豚灣》:
www.thecovemovie.com
聯署英文版(English version):
http://www.gopetition.com/petition/39742.html
22. Continue Katekyo Hitman Reborn 
It is confirmed that Katekyo Hitman Reborn will end on September 25, 2010 (at 203 episodes). It is unknown if they will put in on a temporary or permanent hiatus. For those who did not want this news, please sign in this petition.
23. Petition to get Abingdon Boys School to play in Poland 
This petition is to show the band how many loyal fans they have in POLAND that would love to see them perform here.
*Please sign and spread the message around on the internet. Thank you.
24. An Cafe to the Netherlands 
For English, scroll down!
Dutch:
We willen dat An Cafe terugkomt naar Europa voor een aantal concerten. En speciaal naar Nederland. Ze zijn hier nog nooit geweest, maar hier zijn wel een heleboel fans.
Teken de petitie en geef het door aan je vrienden. Het zal ons helpen om ons doel te bereiken. Dat doel is om te laten weten dat hier genoeg fans zijn voor een concert van de band An Cafe! Elk hulp is welkom!
English:
We want An Cafe to come back to Europe for a few concerts. We want An Cafe especially in the Netherlands!
Sign this petition and spread the word about the petition. If you do that it will lead us to our goal! Our goal is letting An Cafe know that there are enough fans here in the Netherlands for a concert of the band! NYAPPY! Any support would help ^_^

25. Naruto Shippuden: Narutimate Accel 3 for PS2 
The reason why there should be " Naruto Shippuden: Narutimate Accel 3" it will be PS2 is that the two games of the series narutimate (accel 1 and 2) had been made for ps2, then the third game of the series also had to be for ps2. Much people wait for this game for ps2.
EchoGreen has been around for years with an intention to Do Something. We are a growing group of writers, musicians, singer songwriters, artists, media producers and web consultants. It's been a long time coming, the need is here.
Recently, as oil leaks into our oceans and we have images of tar rain pouring onto our bodies, homes, vehicles, animals and gardens, we cry for the dolphins, as it rains and we decide, the time is now.
EchoGreen will be sponsoring several petitions with the voice of those who are at one with the earth and its ways in the old way mixed with the new way.
The old way being, feeling the vibration of the earth and the beings, in other words, feeling their life, their voices and their feelings reverberate through our beings, while hearing the voice of the earth as if it is speaking our language and an animate object. Earth is an animate object, we often, have just lost our ability to hear what it has to say. She/it/he is talking to many of us at once. And we have something to say via our translations.
Whereas the new way is through media, through business, through the grid and the economy of the West, speaking out to the people who can make the difference because they have the economy and consumption at their fingertips.
We are the people, we are the change, we are the ones we have been waiting for and we are here. Let's take it for the big one, let's do what we can. Let's petition to businesses, to governments, to presidents, to the people. Let's make our voices loud and clear and let's take a stand.
We live, we eat, we release our waste, we breath, we love, we think, we feel, we dance, we laugh and we play, just as we all do or want to do.
It's time to do this without hurting the earth and others. What can we do? Whatever it is, you know inside you. Start by signing and making petitions and sending them to companies, making them popular. Campaigns are big and our voice can be heard. Do it from the heart and with integrity. Do it with true knowledge about what is best. For instance, how can we be mobile yet not consume oil? How can we receive food yet not have it inefficiently trucked across America? How can we save the seeds and not spread disease? How can we be healthy happy and harmonious?
We can do it. Let's do it, one at a time, before we can no longer breath, eat or stand.
English follows Japanese
政治のポリシーメーカーへ
今日本は苦しい時代に入ってますが。
例えばDebt-GDP比は悪いです。
ここの個人貯金は強いではなかったら、
ギリシアのよいな問題になってしまうはずだった。
それに、国際競争力は弱くなって来てます。
でも、一番大きいな問題は若者を大望が持ってない
ことです。
政治のコントロール出来る一つ最大なことを
伝えて置きたいと思います。
それは、アルコール中毒です。
お酒飲むのは増えて来てます。
社会の総則不利一部分になって来ました。
サラの通常ルーチンは帰り道で一本日本飲むのをです。
学生たちも飲むため二十歳を楽しみにしてます。
女の子も遅々ではない。
同等だから。
ここで4年ぐらい住んでる時、
飲まない方は3人だけ会いました。
その中一人は病気の所為ででした。
この国でお酒は簡単に買えます。
どこのマーケットでも、沢山な居酒屋を並んでます。
ビールの自動販売機とワインの店も沢山あります。
一番不思議のは、コンビにでも簡単に買えることです。
今まで身分証明書を聞くのも経験してないです。
多分、反対の議論はお酒の産業は大部古くて協力な
インダストリーです。経済にも助けています。
勿論、アサヒビールの去年の収入は百四十億ドル辺りでした。
その中で、去年の春に、二百五十万ドルは慈善にしました。
今年もいろいろ県に慈善の為に上げる積もりだと発表しました。
併し、政治は会社のマーケティングと発達は遅くしないようにの
お金の感じする。
然も、社会の強い将来に向かう上、
お酒の販売とアドバタイジングを規制する理由は以下の通りです:
1)両親は子供達のお手本です。
でも、両親は酔っ払って家に戻ると子供達は
どやって両親に仰ぎ望みを出来るんでしょうか。
2)度々飲むのネガティブインパクトは医師会を良く知っています。
お酒を飲んだら脳細胞を死んでるのは調査結果です。
国のお幾らも脳力を無くしてるのは考えて見たら?
後生は頭良くなかったら、誰が新しい品物を作るか、
誰が俳句、書道を書くか、誰が政治を走るか考えて見たら?
3)他の国にもお酒圧力団体は強いだけど、政治は
頑張っててレジスタンスしています。
日本でもレジスタンスをしないと国際競争力を弱くなると思います。
4)お酒はネガティブセクシュアルインパクトもあるのも調査結果です。
ここで、お酒は下がってる出産率の問題も荒立てると思います。
日本でお酒止めたい人にも大変無理なことです。
電車で通う乍ら、テレビを見乍ら(プライムタイムで子供達を見る時も)、
10%以上(コマーシャル←ないほうがしぜんです。)はお酒のCMです!
それに、会社の中でもお酒を飲まない人は大変です。
飲まない人は日陰者と言うことです。
段々丈夫な社会に向かって、この申請にお願いした
ステップは必要です。
そうしないと経済の強さはビールの缶、ワインのビンの
棟梁の上どうやって立てるか、面白いでしょう。
どうぞ宜しくお願い致します。
心配している日本の住人。
============================
Dear Policy Makers of Japan,
You are grappling with a steep debt-GDP ratio (which, if not for the public savings, would have taken the country down by now), global competitiveness and above all a drooping morale and a lack of ambition amongst your young.
I would kindly like to bring to your attention one single greatest factor which you can directly control:
Alcohol Consumption!
Alcohol consumption is rampant in this country and drinking culture has seeped deep in the society. Office workers' most common routine is to have a drink or two before returning home. School goers (in addition to sneak binges) are eagerly waiting for the legal age of hatachi (20) before they can jump on the bandwagon too!
Ladies are not lagging behind either and why should they, after all this is the age of no discrimination...
In my stay of 4 years, I have met only three people who say they don't drink; one of them due to medical reasons.
*Statistics in nationmaster shows Japan per capita spirits consumption to be the highest in the whole world!
And this is one country where liquor is most easily available. Lines of izakayas (local pubs) in every market, vending machines selling beer, wine shops, and most important, the 24hour convenient stores - all of which seem to be selling alcohol.
Oh, and never in all these years have I seen any of them asking for ID!
You will say that spirits industries are one of the oldest, strongest and driving the economy too. It is a argument that with a revenue of ~USD14 Billion, Asahi Breweries donated ~USD 2.5 million to charity last spring and intends to distribute another amount this year to prefectures (government) according to "sales volumes".
However, this is just the perfect incentive given to the government to not to intervene with growth and marketing plans.
In addition to the reasons of looking at a future with forward thinking and decent society, you have to control the sale and advertising of alcohol because:
1) A parent acts as a role model for her children. But when parents return home in a drunk state, how will the children look up to them?
2) The negative impact of regular drinking on health is well known. Research has also shown that drinking kills brain cells. Think of how much brain-power you are loosing as a nation.
A few generations down, children will have much lesser cognitive abilities (might even get significantly dumb)! Think who will drive new innovations, write haiku and shodou, and run the government then?
3) In spite of a strong alcohol lobby, other nations have maintained resistance to make it so widely and easily available. By buckling in to the pressure from lobbies of such industries you are losing a competitive edge globally.
4) Spirits are proven to have a negative sexual effects, which impacts the birth rate too. So promoting alcohol is counterproductive to your policies to promote the birth rate.
For the people who want to quit, it is next to impossible to do so in Japan. You travel in the subways or watch TV - one in five (if not more, at least 10%) of the commercials are for alcoholic beverages (Asahi, Kirin, Sapporo, Suntory etc.). Even in prime-time, when many children are watching!
You go to office parties and will immediately feel out of place if you refuse a drink.
You almost become a social outcast if not drinking!
The government should bring about similar restrictions on alcohol industry as has been brought upon tobacco industry.
Trust me, those who want to drink will find a way to their jokki and nama. But these measures will bring a gradual impact on the generations to come and you will slowly move towards a lesser drinking and more healthier society.
Else, it will be interesting to see the strength of the economy propping itself on the pillars of beer cans and wine bottles.
- A Concerned Resident
28. Immediate Release of Bharpoor Singh 
A Sikh Man Detained by Tokyo immigration .
♣ D was created in March 2003 by Asagi Ruiza and Sin (guitar), along with Rena (bass) and Hiroki. Their first concert took place in April 2003 and then they participate in the Shock Jam 2003 alongside "stars" of visual kei as Nightmare or Lareine. In July they released their first mini-album New Blood. After the departure of Sin, Hide-Zou joined the band in September 2003 after a short break the group. D then made his first solo concert, Believe or not believe, in November 2003 in Meguro Rock Maykan.
♠ In 2004 they released their second mini-album, Paradox, which ranks 13th in the ranking of the Oricon Indies and a reissue of their first mini-album entitled New Blood - Second Impact. During the recording of their debut album, The Name of the Rose, Rena leaves the group and Hide-Zou replaced on bass by integrating Tsunehito in December 2005.
◊ Their second album, Tafel Anatomie was released in 2006, the year that will start the solo careers of Asagi and Ruiza. During the year 2007 has created the official fanclub D Ultimate Lover and their first live DVD, D Tafel Anatomie TOUR 2006 complete their discography.
Since 2008, Major D goes and signs with the famous Avex Trax and the new contract as a new single was announced May 7th, called BIRTH.
♥ 『 DISCOGRAPHIE : 』
『Albums : 』
[2005. 09. 28] The name of the ROSE (Limited Edition) [2006. 02. 08] The name of the ROSE (Regular Edition) (re-released with Tsunehito) [2006. 10. 18] Tafel Anatomie [2007. 11. 07] Neo culture ~Beyond the world~ [2009. 02. 25] Genetic World
『Mini-Albums : 』
[2003. 07. 18] NEW BLOOD [2004. 01. 07] PARADOX (Limited Edition) [2004. 12. 08] NEW BLOOD ~second impact~ [2006. 05. 03] PARADOX (Regular Edition) [2006. 05. 03] Yume Narishi Kuuchuu Teien (re-released with Tsunehito)
『Singles : 』
[2003. 11. 27] Alice
[2004. 05. 12] Yume Narishi Kuuchuu Teien
[2004. 11. 04] Mayutsuki no Hitsugi
[2005. 01. 12] Mahiru no Koe ~Synchronicity~
[2005. 02. 07] Shiroi Yoru
[2005. 06. 22] Yami Yori Kurai Doukoku no A Cappella to Bara Yori Akai Jounetsu no Aria
[2006. 08. 03] Taiyou wo Okuru Hi
[2007. 04. 25] Dearest you
[2007. 07. 18] Ouka Saki Some ni Keri
[2007. 08. 15] Schwarzschild
[2008. 05. 07] BIRTH
[2008. 09. 03] Yami no Kuni no Alice
[2009. 01. 21] Snow White
[2009. 09. 23] Tightrope
[2009. 12. 02] Day by Day
[2010.02.24] New Album ~
『Distributions CDs : 』
[2004. 07. 28] Japanesque Rock Collectionz [Omnibus] [2006. 12. 06] Ultimate Lover
『Compilations & Collaborations : 』
[2004. 02. 25] CANNONBALL Vol.1 (#1 Nageki no Tenshi) [2004. 06. 20] AQUADIUM Vol.14 (#10 FACE)
『DVDs : 』
[2007. 03. 14] D Tafel Anatomie TOUR 2006
[2008. 07. 30] LAST INDIES TOUR 2008 Follow me ~05. 05 FINAL Akazaka BLITZ~
[2009. 03. 18] D TOUR 2008 "Alice in Dark edge" FINAL
【D Official Website :】
http://www.d-gcr.com/
http://www.rosen-kranz.jp/
|| Mad D Party || :
http://d-french-fan-club.e-monsite.com/
30. Save the Japanese monster movie "Fog Horn" 
My good friend Avery Guerra brought to my attention a Japanese Monster Movie that may never get released.
